2011年11月23日

Neil Young


Greatest Hits, Neil Young



我的最愛之ㄧ~~~~~~

入主搖滾名人殿堂殊榮之加拿大特立獨行搖滾老將首張精選專輯 


Down By The River



Cowgirl In The Sand



Cinnamon Girl



After The Goldrush



Only Love Can Break Your Heart



Southern Man



Ohio



Needle & The Damage Done



Old Man



Heart Of Gold





I want to live, I want to give
I've been a miner for a heart of gold
Is these exXXXXXpressions I never give?
It keeps me searching for a heart of gold
And I'm getting old
Keep me searching for a heart of gold
And I'm getting old

I've been to Hollywood, I've been to Redwood
I've crossed the ocean for a heart of gold
I've been in my mind, it's such a fine line
That keeps me searching for a heart of gold
And I'm getting old
Keep me searching for a heart of gold
And I'm getting old

Keep me searching for a heart of gold
You keep me searching and I am growing old
Keep me searching for a heart of gold
I've been a miner for a heart of gold


我想活下去,我願意付出
為了尋找金心,我曾當過礦工
是否我從未如此表白?
那使我不斷的尋找金心
而我已漸漸年老
我不斷的尋找金心
而我已漸漸年老

我曾到過好萊塢,到過紅木鎮
為了尋找金心,也曾遠渡重洋
我曾探訪內心,那真是一句好台詞
那使我不斷的尋找金心
而我已漸漸年老
我不斷的尋找金心
而我已漸漸年老

我不斷的尋找金心
你讓我不斷的追尋,而我已逐漸年老
我不斷的尋找金心
為了尋找金心,我曾當過礦工

Hey Hey My My



Rockin' In The Free World



HARVEST MOON


Come a little bit closer靠過來近一點
Hear what I have to say傾聽我所得說的
Just like children sleepin'就如同孩童在沉睡
We could dream this night away.我倆能築夢來過夜

But there's a full moon risin'但有個滿月在昇起
Let's go dancin' in the light讓我倆在月光裡手舞足蹈
We know where the music's playin'我們知曉那兒有音樂演奏
Let's go out and feel the night.讓我倆外出去感受這夜晚

Because I'm still in love with you因為我依然深愛著妳
I want to see you dance again我想要再次看見妳舞蹈
Because I'm still in love with you只因我仍舊深愛著妳
On this harvest moon在這秋分的滿月.

When we were strangers當我們還陌生
I watched you from afar我從遠處觀望妳
When we were lovers當我倆是戀人時
I loved you with all my heart我全心全意地愛妳.

But now it's gettin' late但此刻天色已晚
And the moon is climbin' high且明月正高掛
I want to celebrate我想要來慶賀
See it shinin' in your eye.看它閃爍在妳眼

Because I'm still in love with you因為我依然深愛著妳
I want to see you dance again我想要再次目睹妳舞蹈
Because I'm still in love with you只因我仍舊愛著妳
On this harvest moon在這秋分的滿月.


Dead Man



Philadelphia




作曲家、吉他手兼歌手的尼爾.楊1945年11月12日出生於加拿大多倫多,1966年來到美國西海岸組成民謠搖滾團體水牛春田(Buffalo Springfield),1968年開始發行個人專輯,另一方面他在1969年加入超級樂團Crosby, Stills & Nash是為C.S.N.Y.。
 2004年11月59歲的尼爾.楊發行了自1977年三張一套唱片(CD是兩張一套)的「Decade」之後唯一的精選。尼爾.楊最為人稱道的在詞方面是常以尖銳的筆觸寫出對社會的批判,也未曾停止唱出心中的不滿或剖析自身的感情;在音樂上時而簡約的民謠、鄉村風格,又有時是強而有力、吉他嘎嘎作響的搖滾,並不斷開發新的領域使他在音樂上持續進步且不向流行妥協,更因此尼爾.楊除被稱為「特立獨行的搖滾老將」外,也有人認為他寫詞的犀利度與批判性僅次於民謠搖滾之父巴布.狄倫。
 精選輯共收錄尼爾.楊16首歌,"Down By The River"、"Cowgirl In The Sand"、"Cinnamon Girl"選自1969年底「Everybody Knows This Is Nowhere」專輯;"After The Gold Rush"、"Only Love Can Break Your Heart"、"Southern Man"則選自1970年「After The Gold Rush」;"The Needle And The Damage Done"、"Old Man"、"Heart Of Gold"選自1972年「Harvest」專輯。由此可見上述三張專輯對尼爾.揚而言實在是不朽的經典。這些歌曲有些是情歌、也有沒結果的愛情經歷,更有被視為環保的啟示,還有對好友沈淪於海洛因的悲痛…毫無矯飾的唱出了心中的情感。

其他歌散見於多張專輯,唯一就是無助徬徨的「Helpless」,這是尼爾.揚在C.S.N.Y.時期的代表作。不過尼爾.楊個人三十多張專輯再加上樂團時期的作品如果要只選成一張精選,自然無法從每張專輯中挑選至少一首歌,可是這張精選卻是想一窺尼爾.楊音樂殿堂的聽者最佳的選擇,因為尼爾.楊以專輯為主,商業單曲並不多,而能代表其思想的歌往往收錄在專輯中,所以這張精選的概念是收集尼爾.楊的「最佳代表作」而非僅是一張「排行曲集」。

Helpless

Helpless



沒有留言:

張貼留言