2016年4月8日

The Killers - Human





The Killers - Human



"Human"



"人類"





I did my best to notice



我盡了全力去注意



When the call came down the line



當那呼喚到來之時



Up to the platform of surrender



忙於檯面上的投降



I was brought but I was kind



我是被強迫帶來的,但我相當寬容





And sometimes I get nervous



有時我會緊張



When I see an open door



當我看到一扇開啟的門時



Close your eyes, clear your heart



閉上你的雙眼,洗淨你的心靈



Cut the cord



截斷那些拘束





Are we human or are we dancer?



我們到底是人類,還是舞者?



My sign is vital, my hands are cold



我的決定是生死攸關的,我的手在發冷



And I'm on my knees looking for the answer



我跪下來請求那個答案



Are we human or are we dancer?



我們到底是人類,還是舞者?





Pay my respects to grace and virtue



為善良和美德至上我的敬意



Send my condolences to good



為那些好的事物送上我的弔慰



Hear my regards to soul and romance



聽我對熱情和浪漫的尊崇



They always did the best they could



它們一直盡能力所及做到最好





And so long to devotion



向忠誠奉獻告別吧



You taught me everything I know



你曾教會所有我需要了解的事情



Wave goodbye, wish me well



揮手道別,祝我好運



You've gotta let me go



你必須放手讓我離開





Are we human or are we dancer?



我們到底是人類,還是舞者?



My sign is vital, my hands are cold



我的決定是生死攸關的,我的手在發冷



And I'm on my knees looking for the answer



我跪下來請求那個答案



Are we human or are we dancer?



我們到底是人類,還是舞者?





Will your system be alright



你的內心系統將會變好嗎



When you dream of home tonight



當你今晚夢到家園的時候



There is no message we're receiving



我們沒有收到任何訊息



Let me know, is your heart still beating?



讓我知道,你的心臟是否還在跳動?





Are we human or are we dancer?



我們到底是人類,還是舞者?



My sign is vital, my hands are cold



我的決定是生死攸關的,我的手在發冷



And I'm on my knees looking for the answer



我跪下來請求那個答案





You've gotta let me know



你必須讓我知道





Are we human or are we dancer?



我們到底是人類,還是舞者?



My sign is vital, my hands are cold



我的決定是生死攸關的,我的手在發冷



And I'm on my knees looking for the answer



我跪下來請求那個答案



Are we human or are we dancer?



我們到底是人類,還是舞者?

沒有留言:

張貼留言