標籤

2016年3月28日

The Script - Nothing







Am I better off dead, am I better off a quitter
我死了會不會好點?我乾脆放棄了會不會好點?
They say I'm better off now than I ever was with her
他們說我現在比以前有她的時候要好
As they take me to my local down the street
當他們要帶我去附近街頭的酒吧
I'm smiling but I'm dying trying not to drag my feet
我強顏歡笑,還不敢拖拖拉拉的跟著去
http://oldladybox.pixnet.net/
They say a few drinks will help me to forget her
他們說喝點酒有助於讓我忘了她
But after one too many I know that I'm never
但一杯接著一杯後,我知道我永遠無法忘了她
Only they can see where this is gonna end
只有他們會認為這事就要結束了
They all think I'm crazy but to me it's perfect sense
他們都覺得我瘋了,可是,就這一點我是絕對清楚的
http://oldladybox.pixnet.net/

And my mates are all there trying to calm me down
我的哥兒們都在那裡想要讓我冷靜下來
'Cause I'm shouting your name all over town
因為我滿城大喊著妳的名字
I'm swearing if I go there now
我發誓要是我現在去找妳
I can change your mind turn it all around
我可以讓妳回心轉意
http://oldladybox.pixnet.net/
And I know that I'm drunk but I'll say the words
我知道我是醉了,不過,有些話我還是要說
And she'll listen this time even though they're slurred
即使說得含糊不清,這次她一定會聽的
So I dialed her number and confessed to her
所以我撥了電話給她,向她坦承
I'm still in love but all I heard was nothing (nothing, nothing...)
我還是愛著她,可是,我沒有聽到半句話 (沒有,沒有...)
http://oldladybox.pixnet.net/

So I stumble there, along the railings and the fences
所以,我沿著圍牆欄杆搖搖晃晃地走著
I know I'm with her face to face, that she'll come to her senses
我相信只要我和她面對面,她一定會恢復理智的
Every drunk step I take leads me to her door
我醉歪歪的一步步走,還是到了她門前
If she sees how much I'm hurting
如果她看到我有多麼傷心
She'll take me back for sure
她肯定會再接受我的
http://oldladybox.pixnet.net/

And my mates are all there trying to calm me down
我的哥兒們都在那裡想要讓我冷靜下來
'Cause I'm shouting your name all over town
因為我滿城大喊著妳的名字
I'm swearing if I go there now
我發誓要是我現在去找妳
I can change your mind turn it all around
我可以讓妳回心轉意
http://oldladybox.pixnet.net/

And I know that I'm drunk but I'll say the words
我知道我是醉了,不過,有些話我還是要說
And she'll listen this time even though they're slurred
即使說得含糊不清,這次她一定會聽的
So I dialed her number and confessed to her
所以我撥了電話給她,向她坦承
I'm still in love but all I heard was nothing (nothing, nothing...)
我還是愛著她,可是,我沒有聽到半句話 (沒有,沒有...)
http://oldladybox.pixnet.net/

She said nothing (nothing nothing)
她沒有開口(沒有,沒有)
Oh I wanted words but all I heard was nothing
噢!我想要聽她說,可是,我沒有聽到半句話
Oh I got nothing (nothing nothing)
噢!我什麼都沒有了 (沒有,沒有...)
I got nothing (nothing nothing)
我什麼都沒有了 (沒有,沒有...)
Oh I wanted words but all I heard was nothing
噢!我想要聽她說,可是,我沒有聽到半句話

Oh sometimes love's intoxicating
噢!有時愛情就像酒精中毒
Oh you're coming down, your hands are shaking
噢!你會毒效慢慢減退,雙手開始發抖
When you realise there's no one waiting
尤其在你意識到了沒有人為你守候時
http://oldladybox.pixnet.net/
Am I better off dead, am I better off a quitter
我死了會不會好點?我乾脆放棄了會不會好點?
They say I'm better off now than I ever was with her
他們說我現在比以前有她的時候要好

And my mates are all there trying to calm me down
我的哥兒們都在那裡想要讓我冷靜下來
'Cause I'm shouting your name all over town
因為我滿城大喊著妳的名字
I'm swearing if I go there now
我發誓要是我現在去找妳
I can change your mind turn it all around
我可以讓妳回心轉意
http://oldladybox.pixnet.net/
And I know that I'm drunk but I'll say the words
我知道我是醉了,不過,有些話我還是要說
And she'll listen this time even though they're slurred
即使說得含糊不清,這次她一定會聽的
So I dialed her number and confessed to her
所以我撥了電話給她,向她坦承
I'm still in love but all I heard was nothing (nothing, nothing...)
我還是愛著她,可是,我沒有聽到半句話 (沒有,沒有...)
http://oldladybox.pixnet.net/

She said nothing (nothing nothing)
她沒有開口(沒有,沒有)
Oh I wanted words but all I heard was nothing
噢!我想要聽她說,可是,我沒有聽到半句話
Oh I got nothing (nothing nothing)
噢!我什麼都沒有了 (沒有,沒有...)
I got nothing (nothing nothing)
我什麼都沒有了 (沒有,沒有...)
Oh I wanted words but all I heard was nothing
噢!我想要聽她說,可是,我沒有聽到半句話

Oh I got nothing (nothing nothing)
噢!我什麼都沒有了 (沒有,沒有...)
I got nothing, I got nothing
我什麼都沒有了,我什麼都沒有了

沒有留言: