標籤

2015年8月14日

The Rose - Bette Midler









Some say love, it is a river

that drowns the tender

 reed

Some say love, it is a razor

that leaves your soul to bleed

Some say love, it is a hunger

an endless aching need

I say love is a flower

And you, it's only seed



It's the heart afraid of breaking

that never learns to dance

It's the

 dream afraid of waking

that never takes the chance

It's the one who won't be taken

who can not seem to give

And the soul afraid of dying

that never learns to live



When the night has been too lonely

And the road has been too long

And you think that love is only for the

lucky and the strong

Just remember in the winter

Far beneath the bitter snow lies the seed

That with the sun's love

in the spring becomes the rose







有人說,愛是條河

容易將柔弱的蘆葦淹沒

有人說,愛是把剃刀

會任由你的靈魂淌血

有人說,愛是種饑渴

一種無盡的帶痛的需求

我說,愛是一朵花

而你,只是花的種籽



害怕破碎的心

永遠學不會跳舞

害怕醒來的夢

永遠沒有機會

不願吃虧的人

不懂得付出

憂心死亡的靈魂

不懂得生活



當夜顯得寂寞不堪

去路顯得無盡漫長

當你覺得只有幸運者

及強者才有幸得到愛

謹記,在嚴寒的冬日裡

酷雪的覆蓋下,躺著一顆種籽

一旦春陽臨照,就能幻化成一朵玫瑰


沒有留言: